Linggo, Enero 29, 2017

BAKIT HINDI PUMASOK SA TOP 3 ANG PAMBATO NG PILIPINAS SA MISS UNIVERSE 2016

BAKIT HINDI PUMASOK SA TOP 3 SI MAXINE MEDINA SA MISS UNIVERSE 2016? 
Allan A. Ortiz



     Tunay na nakakakaba ang ganitong uri ng kompetisyon. Ang pressure nito lalo na't dito pa sa ating bansa ginanap ang Miss Universe. 

     Isa sa pinakamahigpit sa kompetisyon ang pagbibigay ng tanong o Question and Answer. Malaking kaba ang idinudulot nito sa mga kadedatang pumapasok sa bahaging ito ng kompetisyon. Gaya ko na sumabak na sa ganitong paligsahan, mahirap ibalik ang sarili mong diwa sa kompetisyon at sa kung ano ang pakahulugan ng tanong. Ngunit ito ang dapat matutuhan ng bawat kandidata ang ibalik ang diwa ng isip nila at magpokus sa kung ano ang tanong at dapat sagutin. 

     Sa kalagayan ni Maxine Medina, maganda na nagkaroon siya ng interpreter. Buo ang kumpiyansiya ko na masasagot niyang mabuti ang tanong. Ngunit laking dismaya ng lahat nang sinagot niya ang tanong sa Ingles. Oo, pinatunayan niya na kaya niyang magsalita sa wikang Ingles ngunit ang pagkuha ng interpreter ay nakapanghihinayang kung hindi niya ito gagamitin. Kung sinagot niya lamang ito sa wikang Filipino ay maaaring mag mabigyan niya ng mas mainam na sagot. Subalit sa pagsusuri ko sa kanyang tinugon ay mukhang nawala siya sa esensiya ng tanong na kung saan ito ay isang personal na tanong; sumasagot sa personal na karanasan. Ngunit ang hinihingi ay ang magandang naganap na pagbabago sa nakalipas na sampung taon. Oo, personal sa kanya ang Miss Universe na ginaganap sa bansa at ang pagsali niya rito ngunit ang inaasaahan ng mga tao kung paano niya napapansin ang mga pagbabago sa lipunan, sa kanyang bansa o sa mundo na may magandang idinulot. Ito rin ang isa sa hinahanap ng mga hurado kung paano nagiging mapanuri ang isang kandidata sa mga pagababagong nangyayari sa mundo at kung may hindi magandang nagaganap ay kung paano siya kikilos upang makatulong sa isang magandang pagbabago. 

      Hindi dapat natin sisihin si Maxine sa kanyang isinagot. Mahirap ang pinagdaraanan niya. Gaya ng sinasabi ng ilan na ang mga pageant ay may kaakibat na suwerte o luck. Gayong hindi siya pumasok sa Top 3, ipinagmamalaki pa rin ng kanyang mga kababayan si Maxine dahil pinatunayan niyang siya ay palaban at pinatunayan niya na maganda ang Pilipina. 

Miyerkules, Enero 18, 2017

Paggamit ng Interpreter ni Maxine Medina sa Miss Universe Dapat o Hindi Dapat?

Paggamit ng Interpreter ni Maxine Medina sa Miss Universe Dapat o Hindi Dapat?
Allan A. Ortiz



     Ang Pilipinas ay isa sa kinikilalang may pinakamagagandang binibini sa buong mundo. Katunayan, lahat ng major pageants na kinikilala sa daigdig ay may titulo ang Pilipinas, bago pa man magsulputan ang mga bagong pageants,  at tayo ang kauna-unahang nagkamit nito. Ibig ng ating bansa na manataili ang ganitong pagkilala sa atin ng buong mundo sa larangan ng paggandahan. 

          Upang manatili ang ating titulo at makamit  ang mga titulo sa iba't ibang pagean na ngayon ay nagsusulputan, dibdiban ang pagsasanay sa mga kandidata para makamit ang minimithing korona. Nariyan na nagtatag ang ating mga kababayan ng isang akademiya para sa mga babaeng naghahangad na maging beauty queen. Isa sa mga pinagdadaanang pagsasanay ay ang tamang pagsagot sa Q and A sa mga pageants. Sa ganitong larangan, pinatunayan na mahusay ang training sa ating bansa nang sunod-sunod na nagkaroon ng place ang Pilipinas sa major pageants at nagkamit ng titulo gaya ng Miss International, Miss Supranational, Miss World, Miss Earth, at Miss Universe. May ilang Asian countries na dito na nagsasanay upang makuha ang sikreto upang makapuwesto sa major pageants. 

              Si Maxime Medina, ang ating pambato sa Miss Universe 2016 nagaganapin sa ating bansa, ay dumadaan sa isang kontrobesrsiya tungkol sa kanyang di maayos na pagsagot sa tanong gamit ang wikang Ingles. Kung babalikan natin ang pamantayan ng Miss Universe, pinapayagan ang mga kadedata ng isang bansa ng gumamit ng interpreter. Ito ay walang bearing sa pagmamarka ng mga piling hurado. Ngunit ang ating bansa ay kinikilalang mahusay sa pagsasalita ng wikang Ingles. Ano ang proposisyon kaugnay kay Maxine? 


            Maraming nagsasabi na payagan siyang kumuha ng kanyang interpreter para sa pageant upang masagot niya nang mahusay ang tanong sa preliminary at kung palarin pati na rin sa finals. Subalit ang agam-agam ng ating mga kababayan ay ang paggamit ng interpreter ay isang kabawasan sa ating bansa na kilalang mahusay sa wikang Ingles na pinatunayan sa mga pageants. Kung sakali man na kumuha si Maxine ng interpreter, siya ang kauna-unahan at magiging kahihiyan sa ating bansa. 

                Taliwas ako sa paniniwalang ito ng ating mga kababayan. Nagagawang sabihin nila ito dahil sa kolonyal na pag-iisip natin. Kung iisipin natin, isa itong oportunidad ng ating bansa na ipakilala sa mundo ang ating magandang wika na gagamitin ng ating kandidata sa pandaigdigang paligsahan ng pagandahan. Gaya ng mga Latina, gumagamit sila ng interpreter bukod sa hindi sila mahusay sa wikang Ingles bagkus ipinagmamalaki nila ang kanilang wika. Ang wikang Filipino ay kaluluwa ng isang bansa. Ito ang magpapakilala ng isang Pilipino na ipinagmamalaki niya ang kanyang wika na kanyang ginagamit. Pinakikita nito ang kultura na nakasamin sa ating wika. Iwaksi natin ang maling persepsyon sa paggamit ng interpreter ni Maxine. Huwag nating pababain ang ating pagka-Pilipino sa paggamit ng ating wika na sa  pag-iisip ng mga Pilipino na may kolonyal na pag-iisip na nagpapakita ng kahinaan ng isang kandidata kung gagamit ang ating kandidata nito. Kung gayon, gayun din ang pagtingin natin sa mga Latina beauties sa mga pageants? Mali! Tayo lamang ang nag-iisip nito at humuhusga sa tao. Huwag nating husgahan ang tao dahil sa kanyang wikang ginagamit o sa hindi siya mahusay sa pagsasalita ng wikang banyaga. Dapat nating isipin ang magandang posibilidad kung gagamitin ni Maxine ang ating wikang pambansa. Malay natin ito pa ang maging daan upang masungkit niya ang titulo sa Miss Universe. Kaya para sa akin, dapat siyang kumuha ng interpreter.